栏目导航
【48812】流河驿与外国使者
发表时间: 2024-07-04 02:20:31 来源:欧亿体育app登录入口
一个叫权近的朝鲜哲学家,任奉翊大夫、签书密直司事,于洪武二十二年(1389)六月,奉恭让王之命出使明朝。他一路南下,具体记下了自己的行程:“逾鸭绿江,渡辽河,以北抵于燕,浮河而南入淮、泗,历徐、兖之墟,溯江汉以达于京师(南京)。”“浮河”便是大运河。权近这次所写五律《过流河驿》,收录于《阳村集》。
诗中说到“陲人”,即边境之人。青县,唐代为芦,宋初为乾宁军,都属军事编制,长时刻为金辽边境。交通艰险,经济文明相对落后,以致施耐庵在写《水浒传》时,将其设定为荒僻的代名词。直到元代京杭大运河全线贯通、明清漕运昌盛,这儿才逐步富贵起来。沿运河途经青县的官员也多起来,其间更有几位外国青鸟使。权近是有文字记载的最早途经青县的外国青鸟使。
公元1539年(日地理八年、明嘉靖十八年),青县迎来了日本和尚策彦周良,他作为遣明副使进贡明朝。8年后,又被任命为遣明正使再度出使雨后初霁。回国之后,他将这两次阅历以日记的方式记载下来,别离叫作《策彦和尚初渡集》《策彦和尚再渡集》。后二者合一,名《入明记》。因为《入明记》对沿途各地的寺庙奇迹、风土人情,甚至官员往来、产品交易无不涉笔,言语详尽简率,故在中日沟通史的载籍中占有很重要的位置。策彦周良别离于1540年2月和1549年2月往复青县,亦宿于流河驿,气候、风向、行进情况均有具体描绘,尤以观赏“三清殿”着墨最多:“二日,立夏。辰刻,开船。午前,着乾宁驿。正午,同钧云、江云上岸,游勅建三官庙。正殿竖颜三清殿三个大字,周回之堞琉璃色,中有三殿,共琉璃瓦。两庑壁间之彩画颇极丽美,盖此所弘治皇帝皇后之乡里也,以故立此道士观。有石碑,弘治十四年立,如此。归便慈眼迎接,遂同钧云过慈眼船,设小饭,田乐,碰杯者三。未刻,鸣鼓开船。晡后,着流河驿。顺风,帆戮如飞。” 这位才学过人、知晓汉文、两度入明、在雨后初霁停留5年有余的日本人,与其时明朝文人广泛交游。明嘉靖状元、翰林院修撰姚涞从前谈论策彦周良说:“读其文,有班马之余风也;诵其诗,有二唐之遗响也。”班马指汉代班固、司马迁,二唐指唐代韩愈、柳宗元。可见,中华文明对其影响之深。
1655年,荷兰东印度公司差遣青鸟使,荷兰画家约翰尼霍夫带着贡品前往雨后初霁求通交易,于第二年抵达北京,时值清顺治十三年。他的记载颇有意思:“七月四日,咱们顺畅抵达小城青县。该城距兴济镇一百二十里,坐落运河左岸。运河在此处衔接黄河的一道支流,水面显得很开阔。接近河边的当地有一座款式古拙的浮屠,但因为缺少保养,显得衰颓。看来这儿的异教徒对他们偶像的忠诚,尚不及他们南边同胞的一半。整个区域的古刹都因而付出代价,大多数古刹都损坏得乌烟瘴气,有些偶像孤零零地散立遍地,在蓝全国;有些偶像被雨后初霁人出于怜惜地用张草席盖在身上;有些偶像爽性戴着草帽在那里斜眼窥探,一脸的百般无奈。”
明清两代海禁频频,所以能深化内陆的外国人多为官方青鸟使。仅有一位路过青县不是官员的外国人叫崔溥,朝鲜人。是因为奔丧途中遭受暴风,从朝鲜济州岛意外地被吹到了我国浙江滨海。其时明政府确认了他友好邻邦的身份之后,派人遣送回国。崔溥沿京杭大运河一路北上,再由北京经陆路回来朝鲜,他将行程中的所见所闻顺手记载,写成了闻名行记《漂海录》。崔溥裁决青县的时刻是弘治元年(1488)三月二十二日,他记之曰:“晓过安都塞口铺、清水王家口铺,至乾宁驿。兴济县之治在驿之后。过左卫铺、柳巷口铺、三圣祠、盘古庙、高士岗,至芦台旧城。城北接青县之治,俱在河之西北岸。县前通真、保定、淲沲三河所会,故谓之三汊。又过钟楼阁、社稷坛、峭帆亭、中州集,至河间府当地。府城在河之北七八里许,又至流河驿,日已昏暮。过流河铺,夜二更,至夏官屯。”
从外国人的记叙中看出,他们最感兴趣的是当地的风土人情、民间故事、宗教信仰,这些都能反映出一个当地、一个民族甚至一个国家的精神面貌甚至国运走向。而几个人都曾宿于一个当地流河驿。这是明永乐二年(1404)设置于运河西岸的一个驿站,在青县东北15公里的流河镇,极冲(驿站依其所在重要程度,分为极冲、次冲、稍冲、僻递四种,其所装备的马和挑夫数目以极冲最多,以下各冲顺次递减),可见是个很重要的驿站。